រៀន​ប្រយោគ​

1. What is the difference between ‘ 사랑해’,’ 사랑’ and ‘ 사랑해요’?

They all mean I Love You/Love, but the difference is…

사랑해: “I love you” in the informal tone. You would say this to a friend, boyfriend/girlfriend, or someone you’re very close to and chill with. This is a verb phrase.

사랑해요: “I love you” in the formal tone. You would say this to a boyfriend/girlfriend, parent, or someone you want to talk to with respect. This is a verb phrase.

사랑: It’s “Love” in the noun form.

2. 캄보디아 에서왔습니다.

……. 에서왔습니다. I come from …

캄보디아 = Cambodia

캄보디아 에서왔습니다. = I come from Cambodia.

 

5 thoughts on “រៀន​ប្រយោគ​”

  1. សូមជួយpost សាររំលែកទុក ពេលព្រះមហាវិរក្សត្រសុគត បកប្រែទៅជាភាសាកូរ៉េផងបានទេ។ សូមអរគុណ

  2. ខ្ញុំគិតថាកម្មវិធីនេះ좋아요

  3. Dear: eps topick
    Please help me am tes eps topick 3th but am don’t pass, am want to go work with korea country, I like korea and i fine to work help my family, because my family is very disficle and poor. Now am tes again on 26/10/2014 morning.
    Please help me.

ឆ្លើយ​តប

Fill in your details below or click an icon to log in:

ឡូហ្កូ WordPress.com

អ្នក​កំពុង​បញ្ចេញ​មតិ​ដោយ​ប្រើ​គណនី WordPress.com របស់​អ្នក​។ Log Out / ផ្លាស់ប្តូរ )

រូប Twitter

អ្នក​កំពុង​បញ្ចេញ​មតិ​ដោយ​ប្រើ​គណនី Twitter របស់​អ្នក​។ Log Out / ផ្លាស់ប្តូរ )

រូបថត Facebook

អ្នក​កំពុង​បញ្ចេញ​មតិ​ដោយ​ប្រើ​គណនី Facebook របស់​អ្នក​។ Log Out / ផ្លាស់ប្តូរ )

Google+ photo

អ្នក​កំពុង​បញ្ចេញ​មតិ​ដោយ​ប្រើ​គណនី Google+ របស់​អ្នក​។ Log Out / ផ្លាស់ប្តូរ )

កំពុង​ភ្ជាប់​ទៅ​កាន់ %s